| |
Senate Committee on Foreign Relations Hearing:
Finding the Right Media for the Message in the Middle East
April 26, 2004
CHAIRED BY: SENATOR JOHN SUNUNU (R-NH)
WITNESSES PANEL II:
JESS T. FORD, DIRECTOR, INTERNATIONAL AFFAIRS AND
TRADE, GENERAL ACCOUNTING OFFICE; DR. SHIBLEY TELHAMI, ANWAR SADAT
PROFESSOR OF PEACE, UNIVERSITY OF MARYLAND; WILLIAM A. RUGH, ASSOCIATE,
INSTITUTE FOR THE STUDY OF DIPLOMACY, GEORGETOWN UNIVERSITY;
DR. EDMUND GHAREEB, ADJUNCT PROFESSOR OF MIDDLE
EAST HISTORY AND POLITICS, SCHOOL OF INTERNATIONAL SERVICE, AMERICAN
UNIVERSITY
LOCATION: 419 DIRKSEN SENATE OFFICE BUILDING, WASHINGTON,
D.C.
BODY:
SEN. SUNUNU: The subcommittee will come to order with our second
panel. Welcome to each of you. I ask that as we move across the
panel we'll provide testimony -- we'll just go across the panel
from left to right -- that you do as briefly as possible summarize
your written testimony so that we can leave as much time as possible
for questions.
The second panel is Jess Ford from the General Accounting
Office, Dr. Shibley Telhami of the University of Maryland, the
Honorable William Rugh of Georgetown University, and Dr. Edmund
Ghareeb of American University here in Washington.
We'll begin with Mr. Rugh. Welcome.
MR. WILLIAM A. RUGH: Thank you, Mr. Chairman.
Mr. Chairman, I'm honored to be invited to testify
on this very important subject. I was a public diplomacy official
with the U.S. Information Agency for 30 years and I have followed
public diplomacy ever since. This is a vital issue, especially
today in light of the tension between America and the Arab world.
I would like, Mr. Chairman, to report on some Arab
reaction that I have heard to the broadcasts by Radio Sawa and
Alhurra Television. But first, if I may, I'd like to put that
in context by talking about the competitive marketplace that currently
exists in Arab broadcasting. The context is this, in my view,
briefly: a revolution in Arab television has taken place over
the past decade.
Prior to 1991 nearly all Arab radio and television
was owned and controlled by Arab governments in each country.
The content of the broadcast was supportive of the government
completely. It was unimaginative and boring. Media laws prohibited
any criticism of the head of state of religion or of anything
undermining public order and self censorship added to that.
But during the 1990s several private Arab satellite
channels were established, based in Europe and they broadcast
all over the Arab world. They brought a new approach to Arab television.
Their news coverage was much broader, bringing live reports from
Israel, Afghanistan and elsewhere for the first time. They introduced
lively discussion programs that broke taboos. Their talk shows
brought together religious fundamentalists and extremists, discussed
the role of women, criticized governments.
For example, I watched Al Jazeera with a call-in
show that featured a Saudi prince who was asked by a person on
the other end of the phone line in Riyadh about Saudi corruption.
That was on Al Jazeera. It was getting into a political discussion
by Al Jazeera which had never been done before by Arab television.
Al Jazeera broke so many taboos that virtually every Arab government
protested and took action against it.
But others followed. Hezbollah's Al-Manar was stridently
anti- Israel and pro-Palestinian, but it was very popular. Americans
tend to regard Al Jazeera as anti-American, as you've heard in
the previous panel and to some extent that's true, but some of
the anti-American content that we see as Americans in Al Jazeera
is really following the street. It's a market driven medium, as
are many and most of the new satellite stations, and Al Jazeera
is not the only one, and also we have to be aware that there's
a cultural bias that is found in every country. For example, American
television will give priority in its news broadcasts to Americans
dying in Iraq while Arab television will give priority to Arabs
dying in Iraq.
Today Arab audiences, Mr. Chairman, can choose from
dozens of television channels. Typically viewers in any country
only watch about six or seven of them regularly. And so Arab viewers
today might typically watch Al Jazeera or Al Arabia, for example,
for all news. They might turn to Middle East Broadcasting and
Orbit for entertainment -- and I might emphasize that the entertainment
includes a lot of American content.
They buy Hollywood films, they buy American television
serials and programs. They might watch Al Manar if they want to
watch a pro- Palestinian, strongly pro-Palestinian reporting,
and they probably watch their own government television channel
for local news. So the market in the Arab world for television
is very tight and the choices are broad for every Arab television
viewer.
Let me now turn briefly, Mr. Chairman, to Radio
Sawa and Alhurra, and what I want to report to you is not a scientific
quantitative survey but reaction that I have heard from many Arabs
that I have talked to who watch Alhurra regularly and who listen
to Radio Sawa regularly. I am not going to quote any of the commentary
from Arabs who are normally hostile to America. The quotes that
I will give you, or the comments that I will give you are all
from Arabs who are basically friendly to America and want the
United States to do well.
First of all, Radio Sawa. I have to emphasize in
the beginning of this analysis that Radio Sawa and Alhurra are
considered U.S. government broadcasting stations. The so-called
firewall that the Broadcasting Board of Governors talks about
is not recognized and not appreciated. So that's the basis from
which we operate.
Now, Radio Sawa's selection of news reinforces this
impression that it is a U.S. government station. I must say that
Radio Sawa -- I was a skeptic at the beginning of its launch last
year, but it seems to be popular with many young people, the young
people who can hear it. They like its music. But the Arab adults
that I have spoken with, and I have just recently returned from
two trips to the Middle East, tell me that they prefer to listen
to BBC Arabic and that they miss the Voice of America's Arabic
program because it was better news, better coverage and a broader
program.
Another issue for Radio Sawa is audibility.
The Voice of America had a problem with its signal,
it had problem of audibility because it was primarily on short-wave
and on medium wave from roads, and Radio Sawa has done a bit better
because it's more audible in more places, but it is still not
being heard in many parts of the Arab world. In conclusion, Radio
Sawa has had some impact but its impact with the important policy
maker audiences, that is adults, is very limited.
Alhurra Television, however, has had a much more
difficult time penetrating the Arab broadcast market because it's
so highly saturated with Arab satellite television channels that
Arab viewers find very interesting. Like Radio Sawa, it's considered
a government broadcaster. First impressions important and the
inaugural interview with President Bush on Alhurra made it look
from the start like any of the old-time old-style Arab government
owned channels because that is what they do. Moreover, the choice
of news and features seemed to Arab viewers to be dictated by
U.S. government preferences.
Viewers see a great deal of emphasis on Israel,
on terrorism, rather than on the plight of the Palestinians and
the Iraqi people. The promo that Mr. Pattiz mentioned in the previous
panel focusing on other issues are exactly what the market wants,
and this is what they are not seeing from Alhurra and therefore
it is not appealing. Moreover, regular viewers have told me that
the channel seems to lack a Pan-Arab character because most of
the presenters, and this is impressions again, most of the presenters
seem to be viewers to be Lebanese Christians. They would like
to see more presenters from the Gulf and elsewhere.
Arab viewers, Mr. Chairman, who are pro-American
tell me they have been disappointed in the programming because
they expected a lot more. They say it is not as effective in newsgathering
in the Middle East as they thought it would be. For example, Al
Jazeera is reporting from inside Fallujah and Alhurra is not,
even though the United States is the occupying power in Iraq,
and they expected Alhurra to have an advantage. That may be unfair,
but that was the expectation.
They say Alhurra is disappointing because it is
not aggressively reporting on Arab corruption and lack of democracy,
which they expected it to do because President Bush has focused
publicly on these issues. And he has named specific Arab countries
and shortcomings in those countries in public statements. But
Arab viewers of Alhurra say that when Alhurra, for example, interviewed
the Tunisian foreign minister recently, the Alhurra reporter complied
with the Tunisian demand that human rights violations in Tunisia
not be raised.
So they understand and the word is getting out that
Alhurra is just like any other government broadcasting station
in the Middle East, it stays away from internal Arab problems.
They also say they are disappointed that Alhurra, and this is
surprising, has not done better than Al Jazeera and other Arab
channels in reporting news about the United States. For example,
in one case Al Jazeera reported on President Bush live, while
Alhurra did not. So with the friends of ours in the Arab world,
Alhurra has been a disappointment, has not met their expectations.
Mr. Chairman, I'll conclude by making some recommendations
if I may? I would say that Radio Sawa needs to improve its reach
and its audibility and it needs to focus more on what important
adult audiences want to hear from a U.S. government radio station.
If we want to support American public diplomacy, we need to reach
movers and shakers, we need to reach policy makers, not just youth.
It would do well to broaden its offerings along the lines of the
old VOA Arabic service, which had a good program but unfortunately
had signal problems.
As for Alhurra quite frankly, Mr. Chairman, because if the market
is already full of channels that Arab audiences like, I do not
expect that it will succeed in reaching important audiences. It
is, of course, too early to be sure about that, but the beginning
is not at all promising. Since money for public diplomacy is scarce,
I would prefer to spend the money we spend on Alhurra in increasing
our cadre of professionals who have Arabic language skills who
can explain America and its policies on the existing Arab television
channels. And this is possible, I have appeared many times on
Al Jazeera myself in Arabic explaining America and its policies
and it's possible to continue to do that. We need to do much more
of that.
Mr. Chairman, it seems to me that since the 9/11
terrorists used American planes to kill Americans, we should be
able to use Arab media to inform and educate Arab audiences. Thank
you.
SEN. SUNUNU: Dr. Telhami, welcome.
MR. SHIBLEY TELHAMI: Thanks, Mr. Chairman. I'm honored
to testify before this committee again. I will focus only on satellite
television in my testimony, I'll make five short points. And what
I hope to do with these points is really put this in a broader
perspective. And I think we've focused so much on Alhurra and
what it can do, we're sort of losing sight of the bigger picture.
The first point I want to make is that the prevalent
resentment of American foreign policy, whether it's in the Middle
East or elsewhere around the world, is of course influenced by
the media, the media plays a role but by and large it is not shaped
by this media. Frankly, there is no Al Jazeera television in Europe,
in Latin America, in Africa, in Asia, we have strong anti-Americanism.
There are many people in the Middle East that don't have satellite
television, they express just as much anti-Americanism as those
who do. We've seen resentment toward America go down very rapidly
in four or five years, and frankly even before this administration
came to office, largely in relation to events on Arab-Israeli
issue, not to media coverage.
Just in the spring of 2000 when people were optimistic
about peace in the Middle East, over 60 percent of Saudis according
to the State Department expressed confidence in the United States
of America. That dropped rapidly in the fall before our elections,
as soon as the negotiations collapsed, and continued to drop into
the spring and certainly accelerated after 9/11 and the war on
terrorism, reaching the single digits in the past year.
So I think we have to put this first of all in perspective.
This is not a media-driven phenomenon. The media certainly is
a player that we have to take seriously, but in the end at the
heart of it is something bigger that we've got to address, and
we can't ignore that and sort of pin the responsibility on the
media as if that's the answer to all our problems in the region
and around the world.
Second, I think what Ambassador Rugh pointed out
very eloquently is that to the extent that there's a change in
the Middle Eastern media in the past decade, it is that we have
this market-driven phenomenon. By market-driven phenomenon we
don't mean necessarily that these stations not owned by government,
as in the case of Al Jazeera, but that they have a different logic
because of the technological reach. Because of the commonality
of Arabic as a language across the Arab world, the market now
is defined as the 300 million Arabs.
The prototype for these stations is the Arab, not
the Qatari or the Yemeni or the Algerian, but they're trying to
reach the largest possible market share among all Arabs, and therefore
the prototype consumer is the Arab. And therefore by definition
they're trying to appeal to the tastes and passions of that consumer.
And we see that actually very interestingly, in the case of Al
Jazeera and how its reporting changed.
People forget, for example, that in the late 1990s,
only five years ago, Al Jazeera was being accused in the Arab
world of being pro-American, pro-Israeli, even some accused it,
quote, being, "a Zionist agent." The reason why they
were doing that was that Al Jazeera was a pioneer in putting on
the screen Israeli representatives on a regular basis, the Israeli
point of view, somebody in the Knesset, sometimes even putting
live the debate in the Knesset.
And Arabs were watching. And the reason they were
watching is they believed Arab-Israeli peace was coming. It's
around the corner. Most of them knew little about Israelis. They
didn't know what the Israelis were like. Al Jazeera was bringing
Israel to the homes in Riyadh and Rabat in ways that no one else
could dare do, and for that reason they were accused of being
pro-Israeli. Well, what happened is the negotiations collapsed,
you have a lot of bloodshed, the story was blood and war and people
wanted to see it.
In fact, when Al Jazeera came under pressure before
the war last year to tone down its coverage of the Palestinian
areas, my surveys in the Middle East show that Al-Manar gained
on it and became number one on news on the Arab-Israeli issue.
Al-Manar is Hezbollah's television in places like Jordan. So clearly
it's a market-driven phenomena. We have to understand that they're
trying to cater to the market.
Third, I think if you -- I'm an observer of this
media as a scholar. I've been watching it for a long time. I also
appear on it. And if I look at it in a historical perspective,
I don't think we've ever seen, frankly, a foreign media that has
given more direct and live coverage of American officials than
the Arab satellite media, perhaps in history.
And, Mr. Rugh, I think you certainly played a role
in the media before historically. You probably could put a perspective
on it. But I have never seen it on this scale, in part because
people are obsessed certainly with the U.S. There are always policies
related to Iraq, the Arab-Israeli issue. News conferences live
translated live in Arabic, by the president, by the secretary
of State, secretary of Defense, news conferences by generals in
the region, clearly there is that coverage.
Now, you can say the commentary isn't that good,
and that's probably true. But the coverage is there -- but the
coverage itself is undermined less by the discussion afterwards
and more by the fact that appearance by American officials often
reinforces people's biases, because American officials speak with
our own paradigm, our own world view, and often with the back
of our minds we're speaking to our own constituency at home, to
Congress, to our media, how we're going to be covered. And in
that sense, in a way, reinforce the fears of people in the region,
rather than alter the perception. And I think we have to become
aware of that more often.
Fourth. I think that it is fair to say that in times
of tragedy and war, in times of pain, people speak, people listen
and watch with their hearts much more than they do with their
minds. I think we've -- certainly if you look at our own coverage
in our own media and our own public attention to the media, immediately
after the tragedy of 9/11 or throughout the war, it is clear that
we watch with our hearts and certainly the media response to that.
The public, our public, when we are in pain is not neutral. It
can't be. You're in the middle of the pain. You are not going
to make an objective assessment. And the media is not neutral,
because its audience is not neutral.
And in that sense, I think we have to put in perspective
that in the Middle East there is a time of pain. There has been
a time of pain over the past few years. The war, the bloodshed
in Iraq and the Palestinian-Israeli conflict, the terrorism in
Saudi Arabia, Morocco, everywhere, it is a continuous time of
pain.
And in those times of pain, people are watching
with their hearts, and those stations that speak to the heart
and the ones that will get the market share. And frankly, I think,
Alhurra's biggest problem -- I think biggest challenge, I should
say -- and it's being done professionally, but is see that as
a major challenge is that the notion of neutrality -- Ambassador
Rugh spoke about the criticism, or doesn't speak with a Pan-Arab
voice.
Well, I think what they're saying is it's not speaking to the
heart. And the question is, when people want to hear through the
heart, can it reach them? Well, it's an interesting experiment.
Let me make my final point, which goes to another
issue. I served recently on the Advisory Committee on Public Diplomacy
that Congress mandated. It was a bipartisan committee that presented
the report to the administration. Clearly we understood that public
diplomacy is important. But in that report we also said that most
of anti-Americanism probably is related to policies that cannot
be addressed through public diplomacy. We put it in perspective.
Still, we thought there are many things that public
diplomacy could address and we believe that the media plays a
modest role within public diplomacy, but not even a central role.
In fact, we addressed largely the sort of issues on exchanges,
educational exchanges, media exchanges, civil society exchanges,
communication through language and culture, as well as the media.
And in that sense I think we have to ask the question about the
bang for the dollar that we're going to get out of Alhurra.
I happen to think that in absolute terms, the budget
is not huge. And when you take into account that Alhurra's annual
budget is only one-third of what we spend daily in the war on
Iraq, and when you consider that this is an important part of
the fight, I think it isn't a huge budget. But when you compare
it to the rest of the public diplomacy budget, which many of us
think is extremely important, I think then you have to ask questions
about the rest of the budget, because there we've found that only
$150 million is allocated to the entire public diplomacy program
towards 1.2 billion Muslims around the world, of which only $25
million a year is allocated to public diplomacy outreach programs.
And I think that is the question. I think as long
as we do not increase the public diplomacy budget on those other
programs that are really, really badly needed, the proportion
of allocation will look less justified. I think in absolute terms,
the budget is small. I think Alhurra should be there. I think
there should be an American voice. That American voice may not
succeed in the short term, but there is no reason why you can't
build trust over time and wait until such time when you experiment
and, in fact, can reach a broad audience. In the short term I
think it's an uphill battle. Thank you.
SEN. SUNUNU: Thank you, Doctor.
Mr. Ford.
MR. JESS T. FORD: Thank you, Mr. Chairman. I appreciate
being invited here today. I'm going to focus a little bit more
on management issues with U.S. international broadcasting, which
is based on several reports we recently issued on international
broadcasting and public diplomacy.
Our reports over the last several years have examined
the number of organizational, marketing, resource and performance
management challenges facing U.S.-international broadcasting overall.
Our two most recent reports have addressed the board's principal
response to these challenges: the development of a new five-year
strategic approach to international broadcasting, which emphasizes
the reach of large audiences and applying modern broadcast techniques
and strategically allocating resources to high priority broadcast
markets. Early implementation of this strategy has focused on
markets relevant to the war on terrorism, and in particular, the
Middle East and Central Asia.
The Broadcasting Board of Governors faces a number
of challenges. Key among them is how to achieve large audiences
in priority markets while dealing with a disparate organizational
structure consisting of five broadcast entities and a mix of federal
and grantee organizations managed by a part-time board, and a
collection of outdated and noncompetitive language services that
have failed to respond to current market conditions.
The disparate structure of U.S. international broadcasting
has led to overlapping language services, duplication of program
content, redundant news gathering and support services, and difficulties
in coordinating broadcast efforts. Marketing challenges include
the use of outmoded program formats and styles, the general lack
of target audiences within broadcast markets, poor signal delivery
in many areas, and low audience awareness in several major markets.
The board's new strategic approach is designed to
address these problems. The board has developed a so-called single
system, which it hopes to use to consolidate and modernize its
broadcast operations. Recent broad initiatives, such as Radio
Sawa, broadcast in the Middle East, and Radio Farda, broadcast
to Iran, illustrates the board's willingness to serve as a content
manage for U.S. international broadcasting and to adopt market-based
approaches in designing large -- designed to attract large listening
audiences.
Triggered by desire to better manage its limited
resources, the board has used its annual language service review
process to identify and reallocate cost savings to higher priority
needs. The process is used to address such complex resource issues
as how funds should be allocated among the language services,
based on their priority and impact, how major broadcast services
should be carried in total, what degree of overlap and content
duplication should exist among the services, and whether services
should be eliminated because they've fulfilled their broadcast
mission.
Since 1999, the board has identified more than $50
million in actual or potential savings through this process. For
example, if language review process from 1999 to 2000 resulted
in about $20 million being reallocated from low priority impact
services to help fund Radio Sawa and Radio Farda. Most recently,
the board has used the language service process as a vehicle for
identifying language services that should be eliminated.
For example, based on its review process, the board's
Fiscal Year 2004 budget request to Congress recommended the elimination
of 17 Central and Eastern European language services managed by
the Voice of America, Radio Free Europe, saving an approximately
$21 million. These decisions will be critical to the board's ability
to channel resources to the higher priority markets, such as broadcast
in the Middle East and Central Asia.
In response to a number of our recommendations,
the board has revised its strategic planning approach with the
goal of reaching large markets as a centerpiece for performance
reporting, and has identified broadcast credibility and audience
awareness as key performance measures. These steps will help the
board answer questions about the effectiveness of such efforts
as Radio Sawa and TV Alhurra in reaching mass audiences and elites
in the Middle East. Whether foreign publics perceive U.S. broadcasts
as being independent of American foreign policy and whether VOA
is effectively promoting the image of the United States and educating
foreign audiences about U.S. practices and policies.
In conclusion, our work shows that the board has
taken a number of important steps over the last several years
to improve strategic planning and develop a review process to
allocate funds to the highest priority needs. The board must continue
to look for ways to streamline and modernize broadcasting operations
and ensure that resources it receives are effectively meeting
the goals, especially in priority markets. I'd be happy to answer
any questions you might have.
SEN. SUNUNU: Thank you, Mr. Ford.
Dr. Ghareeb.
MR. EDMUND GHAREEB: Thank you, Mr. Chairman. It's
an honor to be here. Let me say that right now there is a --
SEN. SUNUNU: Please turn on your microphone.
MR. GHAREEB: I'm sorry.
SEN. SUNUNU: Thank you very much.
MR. GHAREEB: Let me say right now that there is
a credibility gap between the United States and the Middle East,
and we have heard about this quite a bit today in the media. And
due to recent events, this disparity is increasing at a startling
pace. Many in the region judge, as we have heard, that the U.S.,
mainly on its foreign policy, and how it effects the people in
the region. The U.S. needs to reach out to the people of the area
and to try to close that widening gap.
There have been many outreach projects in the past.
The USIA and the Voice of America have been there. Alhurra and
Radio Sawa are the latest media endeavors by Congress and the
Broadcasting Board of Governors, and they are the most comprehensive
initiatives so far to try to reach the people of the area. And
while radio and satellite ownership has exploded in recent years,
reaching people is by no means an easy task.
Even before Alhurra was on the air, many people
in the area and in the region said that it would be a mouthpiece
for the U.S. government. In the months ahead, Alhurra would prove
itself over and over again by providing credible and objective
news coverage and analysis, by interviewing people who do not
always agree with the current administration and its policies.
Effective communication also requires taking your audience's views,
values, feelings and sense of identity into account. It's not
enough to tell people what's on your mind. You have to listen
to them, you have to find out what's on their mind.
If Alhurra and Radio Sawa are able to prove that
their news is reliable and free of government influence, they
will have a unique opportunity to cover stories that put U.S.
policies in context and debate them freely. It bears repeating,
however, that there should be no interference from the U.S. government.
As you know, most Arab media outlets are state run. Governments
influence what's covered and how to cover it. Consequently, people
in the region are quite suspicious of all official media.
Furthermore, there's a great deal of competition,
as we have heard today, from Ambassador Rugh and Professor Telhami.
There is saturation of the media environment in the Middle East.
The information technology revolution, the CNN factor, dissatisfaction
with their own media, and dissatisfaction with the way the Western
media covered the Gulf War of 1991 contributed to the rise of
a new and more independent print and TV media in the Arab world.
And today, in addition to the BBC and Radio Monte Carlo, many
people are getting their news and entertainment from Al Jazeera,
Al-Arabiyah, Al-Hayat, LBC, Abu Dhabi, Dubai, ANN, Future, Radio
Orient, NBC, Al-Manar and many others.
There have been several references in the news recently
to the allegations that media outlets such as Al Jazeera and Al-Arabiyah
are speaking -- are supporting the recent uprisings and encouraging
people to take a stand against the coalition forces. I think it's
important to remember that the media in the region mirror the
feelings and the attitudes of their audiences. They place as much
emphasis on reflecting the emotions and the attitudes in the region
as they do on the events of the day. They may influence people,
but the sentiment is already they, they are not creating the problem.
That's where Alhurra and Radio Sawa have the opportunity
and the potential to play a big role. They have the opportunity
to provide the region with a straightforward approach to the news,
free of emotional coloration and innuendo. When Alhurra started,
an American journalist interviewed a Jordanian, what he thought
of the program he had just watched, and the man said it was all
right, that he had heard different people who represented a spectrum
of views on the program. But when told that Alhurra was financed
by the U.S. government, he decided the program was terrible. The
change in attitude was perceptible.
A serious problem likely to face media coverage,
that is that the same events mean different things to different
audiences. Presenting events only as they are seen through American
eyes may alienate Arabs and Muslims. To many Americans the fighters
in Al-Fallujah or Najaf are insurgents and terrorists. For many
Iraqis and Muslims they are resistance fighters.
When American forces in Iraq attack the insurgents
in Fallujah, it's perceived by many Arabs and Muslims, because
of collateral damage, the death of innocent bystanders, as though
the U.S. is attacking the city and its inhabitants. When mosques
in the city broadcast prayers appealing to God, under fire, it
looks like the U.S. is attacking Islam. These are emotionally
charged situations, and emotions differ depending on one's identity.
The challenge facing U.S. officials and U.S. media
today is that messages are being broadcast from one side to the
other, not just through the media but by the unspoken messages
conveyed by symbols and pictures. There are -- and the Palestinian
question, as we have also heard earlier, are very important issues
for many Arabs and Muslims. Public diplomacy accompanied by a
very credible media performance by Radio Sawa and Alhurra will
not, by themselves, sway the majority of Arab and Muslim public
opinion unless they, Muslims and Arabs, come to believe that U.S.
policies are taking their concerns and aspirations into account.
I also think it is important to point out that,
yes, the sentiment against American policies is very strong right
now. However, feelings towards the U.S. and the American people
are not all negative. When you talk to people in the Middle East
about personal freedom, about democracy, about values that Americans
enjoy and advocate, it's something they admire and are intrigued
by. American technological, scientific and educational achievements,
as well as American products are widely admired. Another thing,
of course, is American culture. Music, movies, television and
books, you name it, people in the region are watching, listening
and reading.
And from the popularity of Radio Sawa, I think the
same can be said for music. Several young people that I talked
to in the Middle East said that Radio Sawa has really neat songs
and music, so they turn the volume up when the songs are on, but
sometimes some of them turn it down when the news comes on because
they feel that the news is slanted, although some continue --
many continue to listen.
Overall, the U.S. needs to foster positive images
of itself and of its motives abroad, and use them to help rebuild
relations with the people of the Middle East. Right now, positive
American values and images are not getting exported nearly enough.
The airwaves and newspapers in the Middle East are
full of stories of the United States trying to dominate the region
and to dictate its views upon the people of the Middle East. They
look at Iraq and ask if this is a war for freedom and democracy
or a fight for oil and hegemony? They wonder about American commitment
to freedom of speech when the CPA closes a very small newspaper
or seeks to constrain popular satellite channels.
The U.S. needs a voice. They need many voices, voices
of moderation, voices that speak clearly and objectively about
the events in the Middle East and around the world. There is not
a panacea or a quick fix that will change sentiments all at once.
It will be a long process. I am not saying that you will be able
to reach everyone. However, I would like to applaud your efforts,
whether it is through Alhurra and Radio Sawa, or by reaching out
to speak to Middle East media or through other fora, to bridge
the gap between the between the people of the region and the American
people.
Thank you again for allowing me to appear before
you today.
SEN. SUNUNU: Thank you. Unfortunately, the length
of today's presentations have not left us with a great deal of
time for questions, but I would like to ask just a few.
First, Ambassador Rugh, you talked about the difficulty
-- your perception of difficulty in penetrating Arab markets with
Alhurra. Our previous panel presented information, a recent survey
as to the number of satellite viewers that had watched Alhurra
programming in the past week, and at least in a number of countries,
Jordan, Lebanon and Kuwait, that it was over 35 percent. In several
other countries, Syria, UAE and Saudi Arabia it was 20 percent
or even a little higher. Are those good numbers? We'd obviously
like those to be better, but is that a pleasant surprise to you
after only two months of broadcasting, and what do you think we
should be hoping for at this point in the process?
MR. RUGH: Mr. Chairman, I think those are good numbers,
as far as they go. It's early in the history of Alhurra. We don't
know what the long term will be. The numbers may be high possibly
because of curiosity for a new medium. And as I tried to emphasize,
it's considered a U.S. government broadcasting instrument, and
Americans' policy is the focus of everybody's attention in the
Middle East now. They want to know what it is. They want to understand
it. They're puzzled. Everybody I talked to in the region says
explain to me why our policy is what it is.
So, you know, there is interest and there's enormous
potential, but the potential has to be capitalized on if we're
going to maintain the market. And we have to do quality programming,
we have to meet the expectations of the audience, or it's going
to disappear.
MR. TELHAMI: May I follow up on this briefly?
SEN. SUNUNU: Well, yes, you may. But I would like
actually each of our panelists to address the following question.
And, Doctor, you're welcome to talk about the perception as well.
The second question is, to what extent have those of you that
have watched satellite TV broadcast, especially those broadcasts
of government- owned stations in the region -- how have you seen
or noticed those stations changing over the last several years?
First with the advent of Al Jazeera, which was certainly a different
format, even though it was a government funded. And second, with
Alhurra. And we'll certainly begin with you, Dr. Telhami.
MR. TELHAMI: Thank you. Well, let me just say on
the previous question, because I'm doing surveys actually about
people watching media -- I've done one a year ago. I'm doing that
now and I'll probably have some very good data on Alhurra, compared
with others. Mr. Pattiz was extremely careful to say these are
preliminary numbers, because they were not systematic yet. And,
for example, the question may have been, have you ever watched
Alhurra, which is a very different question from do you consistently
watch it for the news.
My suspicion is the numbers for Al Jazeera and Alhurra
probably are 80 to 90 percent. And the question that we usually
ask when we do a survey go get at whether a station has an impact
or not, we say, well, which is your first choice for news? Which
is your second choice? Which is your third choice? We look at
three choices. And then we have, do you watch it once a week,
twice a week, five times a week? And we find the intensity, of
course, is all that matters. So it's early to tell obviously,
and I hope, you know, they're strong, but these numbers really
can't tell you yet the story.
Now, if you look at Al Jazeera -- and, you know,
I have been watching it for a long time and I participate in some
of these debates -- in my judgment, by and large, if you compare
the media now, the satellite phenomenon, with what existed in
the Arab world a decade ago, there is no question that it is far
better than it was. And you get far more varieties of views than
you had before, and that it is far more accurate than it was a
decade age. It's flawed and there are a lot of problems and they're
learning through it, but there is no question in my mind that
it is far better than it was.
And there are some programs that are absolutely
superior. There are some programs that we would be proud to put
on our own TV, including news programs. Al-Arabiyah has an excellent
discussion show with one of their leading journalists here that
has a variety of views, that is a high-quality discussion that
we would be impressed with on our own television. And they have
others that we wouldn't want to put on our high-quality television.
So overall I think it's been better but it's certainly not perfect.
SEN. SUNUNU: Ambassador Rugh.
MR. RUGH: Thank you, Mr. Chairman. If I could add
something on the polls, because you asked a very good question.
I haven't seen the polls that have been referred to, but I think
the best poll that would give us good information about the effectiveness
of Alhurra and Radio Sawa as well would be to take a poll at the
time of a major event. For example, the capture of Saddam Hussein
or a speech by President Bush, and see what channel the audiences
select.
It's not enough to say, did you watch Alhurra this
week. As Professor Telhami says, you want to know what their choice
was on a crucial issue like a major political event, particularly
in the Middle East. Are they watching Alhurra for coverage of
Fallujah? Are they watching it for coverage of the West Bank and
Gaza?
On the question of change over time, I agree completely
with Professor Telhami. It's been a dramatic change and the pioneering
role of Al Jazeera, which is way out ahead of the others, has
forced other broadcasting stations, even directly government controlled
ones, like Abu Dhabi Television, to improve the quality of their
programming, the quality of their reporting. And we often, in
America, focus on the discussion programs and the commentaries,
but the news reporting of Al Jazeera and Al-Arabiyah is outstanding.
And unless Alhurra can match that, nobody's going to watch.
SEN. SUNUNU: Ambassador Rugh, I think in some previous
testimony you talked about producing programs for placement on
other stations, local stations throughout the Arab world. If that
approach were pursued, do you think it likely that the governments
would give us access on stations for the kind of programming,
either balanced programming or even programming that might be
critical of these governments. Is it realistic to expect that
we would get placement?
MR. RUGH: I think yes, Mr. Chairman. I think particularly
those satellite stations that are competing for market share,
like Al Jazeera and Al-Arabiyah, we can get access to them. Professor
Telhami has been on them, Professor Ghareeb has been on them,
I have been on them. They don't ban American comments, and the
more Americans to participate, the better. And they welcome them.
I know that for a fact. American officials ought to speak more
on television. And as far as placement goes, as a public affairs
officer in Egypt and Saudi Arabia and other places, I've found
it fairly to place good material on local programs.
Now, if it were a program that directly criticized
the local -- the host government for corruption, they might not
take it. But if it's a well-produced program, yes, they'll take
it. You know, this is a hungry medium that needs material, and
they'll take our material too.
SEN. SUNUNU: Dr. Ghareeb, what do you think about
the value or the efficacy of taking privately produced media broadcasts,
whether it's on a major station like CNN or MSNBC, FOX, et cetera,
and translating that? Is Arab translations of American programming
of value of interest in the channels of the outlets we've been
speaking of?
MR. GHAREEB: First of all, I think that -- let me
comment briefly on the role of the new media and the Arab world,
I think has revolutionized the way people receive the information
and their news, and they have forced government media to lift
the ceiling on debate and discussion. We are seeing discussion
of issues that have been taboo as Ambassador Rugh said earlier,
issues with -- to do with the Arab-Israeli conflict, that have
to do with sex, that have to do with religion, secularism, Kurdish
nationalism and numerous other issues.
There is no double that their record is mixed, on
the one hand they have raised this debate, on the other hand they
have not brought about the changes that a lot of people thought
that they were going to do, that they were going to create increased
democratization and political participation because while -- because
the government still owns some of these channels and we don't
see real demand for accountability and when it comes to issues
dealing with domestic problems, domestic corruption, questions
of the budget for example, these are not focused on enough, and
in fact some people think that the media have transformed the
audiences, there's now an audience lethargy.
People sort of participate vicariously through the
media, instead of trying to bring about changes of the government.
As to the types of programs, American programs which could be
translated, they could be translated well, some of them could
perhaps find an audience among -- in the Arab world. For example,
I would think something like the News Hour, perhaps, the Lehrer
News Hour might be an excellent program, and I think that program
would also have an audience in the Arab world. But at the same
time I don't think you can use all programs because the values
here are very important, the way you communicate with people in
the Middle East is a little different from communicating with
people in the United States and this is in part, part of the problem
of U.S. officials because if you take a look at Al Jazeera or
Al-Arabiyah others, you'll find that American officials often
appear on these channels regularly.
Sometimes I've seen President Bush speaking on Al
Jazeera or Al- Arabiyah. They were airing a speech live while
it was not being aired on American television. But the problem
sometimes is the message is not well understood over there. The
values are different and that's something that has to be taken
into account.
SEN. SUNUNU: Mr. Ford, from your testimony I get
the impression that the BBG has been somewhat responsive in dealing
with recommendations, having to do an overlap and revisiting the
format or the structure of its language services. Are there any
areas or any recommendations that the GAO has made where the BBG
response has been lacking or has been slower than you would hope?
MR. FORD: I wouldn't say that they've responded
negatively to our recommendations, I think it's -- some of them
are issues related to whether they have resources to implement
more surveys, to have a better understanding of whether or not
they are actually meeting their goals, whether the audience they're
trying to meet is actually getting the message across, and some
of that's a resource issue. Some of it is a case of because as
I mentioned earlier they're trying to manage all -- many other
broadcast operations. It's a challenge for them to try to cobble
an efficient approach to optimize their resources. So those kind
of issues are the ones where they generally agree that they need
to do that, but the process of them implementing those things
is taking some time.
SEN. SUNUNU: Thank you.
I want to thank each of the panelists, you've been very patient
with your time and I look forward to revisiting this issue as
Alhurra and the BBG continue their mission.
This hearing is adjourned.
|
|